Air-Radiohead.com

AiR-RadioheaD.CoM => RADIOHEAD => Discussion démarrée par: chokolatyne le lun. 14 juillet 2008, 22:51:32

Titre: traductions
Posté par: chokolatyne le lun. 14 juillet 2008, 22:51:32
la question a peut-être déjà été posée, mais bon je débarque alors laissez moi du temps.... :spamafote:
y a t il un endroit (ou plusieurs) où on peut trouver de bonnes traductions des paroles de Radiohead ?
Titre: Re : traductions
Posté par: Kzrystof le lun. 14 juillet 2008, 23:52:57
Ce site (http://www.radiohead.fr/-chansons-) contient des traductions de plusieurs chanson (http://www.radiohead.fr/lurgee)s.
Titre: Re : traductions
Posté par: chokolatyne le mar. 15 juillet 2008, 11:19:54
merci
Titre: Re : traductions
Posté par: Kzrystof le mar. 15 juillet 2008, 23:08:54
bienvenue
Titre: Re : traductions
Posté par: feather le jeu. 17 juillet 2008, 01:10:17
si besoin Chokolatyne, ou si tu n'es pas satisfaite des trad (ou as un doute) je peux te traduire les paroles que tu veux ;).

à ton service.
Titre: Re : traductions
Posté par: chokolatyne le jeu. 17 juillet 2008, 08:30:59
ca serait pas de refus !  :what:
Titre: Re : Re : traductions
Posté par: The Eurasian le jeu. 17 juillet 2008, 09:03:50
ca serait pas de refus !  :what:
si besoin Chokolatyne, ou si tu n'es pas satisfaite des trad (ou as un doute) je peux te conseiller des manuels d'anglais

Jeunesse assistee :popopo:
Titre: Re : traductions
Posté par: chokolatyne le jeu. 17 juillet 2008, 09:16:45
j'ai déjà pensé aux manuels d'anglais ! (ca fait plus de 10 ans que j'essaye de traduire ces foutues paroles !  :mouais:) mais bon ca donne rien ! enfin si, du petit scarabé !
il faut dire que Radiohead retranscrit en VRAI français qui veut réellement dire quelque chose, ca relève de l'exploit !  :hehe:
Titre: Re : Re : traductions
Posté par: The Eurasian le jeu. 17 juillet 2008, 17:55:25
j'ai déjà pensé aux manuels d'anglais ! (ca fait plus de 10 ans que j'essaye de traduire ces foutues paroles !  :mouais:) mais bon ca donne rien ! enfin si, du petit scarabé !
il faut dire que Radiohead retranscrit en VRAI français qui veut réellement dire quelque chose, ca relève de l'exploit !  :hehe:
En anglais ca veut rien dire non plus donc t'inquietes pas

hier j'ai suce un citron, hier j'ai suce un citron, hier j'ai suce un citron, hier j'ai suce un citron
tout, tout, tout est sa place, tout est a sa place
il y a 2 couleurs dans ma tete, il y a 2 couleurs dans ma tete

 :oinj:
Titre: Re : Re : Re : traductions
Posté par: TSP le jeu. 17 juillet 2008, 18:41:06
hier j'ai suce un citron, hier j'ai suce un citron, hier j'ai suce un citron, hier j'ai suce un citron
tout, tout, tout est sa place, tout est a sa place
il y a 2 couleurs dans ma tete, il y a 2 couleurs dans ma tete

 :oinj:

Ou le meilleur moyen de convaincre que RH, ce sont avant tout des textes qui te transcendent l'âme...

(j'ai chanté ça à ma mère, elle trouve Thom Yorke alias le Nain Epileptique encore plus frappé)
Titre: Re : Re : Re : Re : traductions
Posté par: Kzrystof le ven. 18 juillet 2008, 02:08:44
(j'ai chanté ça à ma mère, elle trouve Thom Yorke alias le Nain Epileptique encore plus frappé)

lol C'est intéressant de voir la réaction des gens en voyant Radiohead pour la première fois. L'attention est toujours portée sur l'apparence de Thom ou Jonny...
Titre: Re : Re : Re : Re : Re : traductions
Posté par: The Eurasian le ven. 18 juillet 2008, 05:45:58
lol C'est intéressant de voir la réaction des gens en voyant Radiohead pour la première fois. L'attention est toujours portée sur l'apparence de Thom ou Jonny...
Un lutin cyclope excite et un chubaka autiste avec une guitare...tu m'etonnes...
Titre: Re : traductions
Posté par: Boufniouse le ven. 18 juillet 2008, 16:34:05
 :lolilol:

Les pauvres !

En même temps c'est vrai que c'est un peu ça...  :hehe: